Sensaku: Nhật Bản — Trung Quốc tranh chấp căng thẳng

Antoine Bouthier

Quần đảo SENKAKU, Nhật Bản (Tin AFP, 18/08/2012) — Một số người Nhật Bản đã đến một hòn đảo đang ở giữa cuộc tranh chấp lãnh thổ với Trung Quốc hôm Chủ nhật; hành động này có khả năng tiếp tục làm căng thẳng với Bắc Kinh thêm trầm trọng.

Khoảng hơn mười thành viên thuộc nhóm thiên hữu Gambare Nippon (Hang In There Japan) đã đi vào đảo dưới sự chứng kiến của một phóng viên AFP, nói rằng họ có ý định dựng một lá cờ Nhật Bản tại điểm cao nhất của hòn đảo.

Khoảng 150 người, trong đó có tám dân biểu quốc hội, đến vùng đảo ở Biển Đông Trung Quốc vào khoảng bình minh (08:30 GMT thứ bảy) bằng một đoàn tàu khởi hành từ xa phía tây nam Ishigaki.

Một tàu bảo vệ bờ biển Nhật Bản đậu khoảng 100 mét cách đoàn tàu thường xuyên kéo còi, và dùng loa kêu gọi, “Không neo đậu. Rời khỏi đảo.”

Nhóm người Nhật trương cờ Nhật Bản trên đảo Uotsuri island, một đảo trong vòng tranh chấp trong quần đảo Senkaku (Japan) hay Điếu Ngư (China), August 19, 2012
Nguồn ảnh: KYODO/REUTERS
Nhật Bản gọi là quần đảo là Senkaku, nhưng Trung Quốc quyết liệt tuyên bố chủ quyền dưới tên Điếu Ngư.

Một chính khách tại Tokyo, Eiji Kosaka, trước đó nói với phóng viên AFP trên chiếc tàu mà người Nhật đã cặp và xuống hòn đảo, “Chúng tôi muốn gởi một tín hiệu rõ ràng cho Trung Quốc”, ông nói, mặc dù bị cấm.

Một người tham gia cho biết, những người vận động và các chính khách muốn đi lên một trong những hòn đảo và hát bài quốc ca của Nhật Bản và dùng cơm tại đó.

Một số người trên tàu với cần câu đã cố bắt cá ch bữa ăn sáng trong vùng biển trù phú.

Trước chuyến đi, Kenichi Kojima, một chính trị gia ở Kanagawa, gần Tokyo, nói với AFP chuyến đi mang ý nghĩa ai à chủ của quần đảo, và vùng biển có nhiều tài nguyên khoáng sản phong phú.

“Tôi muốn cho cộng đồng quốc tế thấy rằng các hòn đảo này là của chúng tôi. Tương lai của Nhật Bản bị đe dọa,” ông nói.

Nghị sĩ Keiko Yamatani cho biết hầu hết các nước công nhận chủ quyền của Nhật Bản trên quần đảo Sensaku, nhưng nói thêm: “Tôi nghĩ rằng những chuyến đi thăm này sẽ giúp nâng cao nhận thức trên toàn thế giới.”

Ban tổ chức cho biết trước khi khởi hành rằng họ sẽ tổ chức một buổi lễ trên những con thuyền neo đậu rất gần bờ, để tưởng nhớ những người đã chết trong cuộc chiến tranh thế giới thứ hai.

Vào ngày thứ Bảy, Bắc Kinh lên tiếng phản đối Nhật Bản về chuyến thăm đảo.

“Trung Quốc đã long trọng tuyên bố yêu cầu Nhật Bản chấm dứt ngay lập tức các hành động xâm phạm đến chủ quyền lãnh thổ của Trung Quốc,” Bộ Ngoại giao cho biết trong một tuyên bố.

Các tranh chấp trên các hòn đảo là một trong những trở ngại lớn - cùng với các vấn đề liên quan đến việc chiếm đóng của quân đội Nhật Bản tại Trung Quốc trong Chiến tranh thế giới thứ hai - để mối quan hệ giữa hai nền kinh tế khổng lồ của châu Á được êm thắm.

Căng thẳng tăng thêm khi Nhật Bản trục xuất 14 người Hồng Kông ủng hộ Trung Quốc đi thuyền đến hòn đảo .

Một số người đã vào đến Uotsurijima, hòn đảo lớn nhất, trở thành những người đầu tiên không phải người Nhật đặt chân lên bất kỳ một phần của quần đảo này kể từ năm 2004.

“Trung Quốc nhắc lại rằng bất kỳ hành động đơn phương nào của Nhật Bản liên quan đến” các hòn đảo là “bất hợp pháp và không có giá trị,” Bộ Ngoại giao tuyên bố hôm thứ Bảy cho biết, thêm rằng bất cứ hành động nào như vậy sẽ không làm suy yếu chủ quyền lãnh thổ của Trung Quốc.

Mặt khác, một nhân vật quan trọng của đảng cầm quyền Nhật Bản nói rằng Nhật cần tăng cường lực lượng bảo vệ bờ biển để bảo vệ những hòn đảo.

“Quan chức tuần duyên đang thi hành phận sự tốt nhất, và do đó, chính phủ và đảng cầm quyền sẽ thảo luận làm thế nào để tăng cường hậu thuẫn cho họ,” Seiji Maehara, trưởng ban chính sách của Đảng Dân chủ Nhật Bản, nói với phóng viên.

Tranh chấp mới xảy ra cùng lúc căng thẳng cũng đang tăng giữa Nhật Bản và Nam Hàn Quốc sau khi Tổng thống Lee Myung-Bak đã đến thăm hòn đảo nhỏ do Seoul kiểm soát nhưng Tokyo có tuyên bố chủ quyền.

Sự xúc động lên cao trong ngày 15 tháng 8 đánh dấu ngày Nhật Bản đầu hàng trong chiến tranh thế giới thứ hai, với Bắc Kinh và Seoul tức giận vì hai thành viên nội các Nhật Bản đền kỷ niệm chiến tranh tại Tokyo hôm thứ Tư.

Tân Hoa xã của Nhà nước của Trung Quốc hôm thứ Bảy đưa tin rằng hàng trăm người biểu tình tại thành phố Tây An về việc Nhật đang giam giữ những người vận động ủng hộ Trung Quốc.

Thời báo toàn cầu của Trung Quốc hoan nghênh việc trả tự do những người vận động ủng hộ Trung Quốc, nhưng cho rằng vụ tranh chấp với Nhật Bản chưa hết.

“Khi quần đảo Điếu Ngư vẫn còn dưới sự kiểm soát của Nhật Bản, thì (TQ) chưa có thắng lợi hoàn toàn,” một bài xã luận viết.

Theo DCVOnline



Nguồn: ANTOINE BOUTHIER.
SENKAKU ISLANDS, Japan — Agence France-Presse. August 18, 2012


Share on Google Plus

Diễn đàn Facebook

0 Comments:

Post a Comment